Брак с французом

Брак с гражданином Франции – мечта многих девушек, ведь французы – самые романтичные мужчины и страстные любовники. Но также это и серьезная бюрократическая волокита, если вы иностранка – придётся пройти через дебри бюрократии, которые будут даже сложней и маруднее, чем в случае брака с немцем или американцем.

Перейти в каталог ЗАГСов

Основные документы

Нужно будет оформить специальный документ, который называется «виза невесты» и который действителен всего-навсего три месяца. За эти три месяца необходимо успеть оформить брак. Загвоздка в том, что для получения такой визы документов нужно представить намного больше. Кроме стандартного пакета справок для получения шенгенской визы нужно предоставить:

Брак с французом основные документы фото

  1. Свидетельство о рождении (оригинал документа), а также его перевод, который осуществил переводчик с необходимой лицензией. Помните, что этот перевод будет действителен всего лишь пол года до проведения церемонии бракосочетания, каждые шесть месяцев его нужно будет переоформлять.

  2. Если вы ранее состояли в браке – свидетельство о разводе (или смерти вашего супруга), также переведенное на французский язык. Кроме того, если развод или смерть супруга были раньше, чем десять месяцев назад, вам придётся получить справку о том, что вы не беременны.

  3. Сertificat de coutume. Это документ, который подтверждает то, что вы имеете право вступить в брак. Его можно получить в украинском консульстве во Франции и выдается оно сразу же на французском языке. Кстати это не бесплатно и стоит 60 евро. Для этого нужно будет представить документ, подтверждающий ваше право легально находится во Франции, загранпаспорт, в котором проставлена виза и паспорт гражданки Украины.

  4. Ксерокопию вашего украинского паспорта, которая переведена на французский язык (опять же – переводчиком, который обладает специальной лицензией).

  5. Ваши фотографии.

  6. Хотя этот документ был официально отменен, порой мэрия города может его потребовать. Поэтому стоит уточнить заранее, понадобится ли вам справка о том, что с вашим здоровьем все в норме. Что для этого нужно? Не менее чем за два месяца провести все процедуры (справку потом получите в консульстве). Это развернутый анализ крови, который подтверждает отсутствие у вас СПИД, краснухи, токсоплазмоза, а также определяет резус-фактор.

Дальше – больше. Кроме лицензированных переводов на французский язык нужно апостилировать все необходимые документы.

Что такое апостиль?

Это – специальная печать, которую ставят на официальных бумагах во всех странах-членах Гаагской конвенции. Проще говоря, чтобы мэрия французского города приняла ваши документы нужно проставить апостиль на свидетельстве о расторжении брака (если было) и на свидетельстве о рождении.

Что такое апостиль фото

Но апостилем всё не закончится. Мэрия некоторых городов может решить «допросить» невесту лично. На таком «допросе» будут спрашивать о знакомстве с будущим мужем, о том, что побудило вас вступить с ним в брак. Но такое собеседование – вовсе не обязательно.

После того, как бракосочетание состоялось и вы уже «расписаны» - шенгенскую визу можно и не продлевать. Но всё-таки на родину съездить придётся, чтобы там получить визу типа D (документ специально для тех, кто является супругами французских подданных и будет длительное время жить во Франции). Для этого нужно будет предоставить такие бумаги (предоставляются в консульство):

  • загранпаспорт и паспорт гражданина Украины;
  • две анкеты (специальный образец);
  • 3 фото;
  • справка о том, что ваш супруг – действительно является гражданином Франции;
  • заверенная копия свидетельства о браке, которую нужно сделать не менее чем за два месяца до подачи в консульство.

И только после всего этого можно ехать обратно во Францию и там получать вид на жительство.

Если Вам понравилась статья - ставьте лайки.